Results 10 of 30
|
[ PHYSICAL PLANT]
|
| ... réttláta og hinn óguðlega, og þann er elskar ofríki, hatar hann. 6 Á óguðlega lætur hann rigna glóandi kolum, eldur og brennisteinn og brennheitur vindur er þeirra mældi bikar. 7 Því að Drottinn er réttlátur og hefir mætur á réttlætisverkum. Hinir hreinskilnu fá að líta auglit hans. 12 Til söngstjórans. ... |
|
[ PHYSICAL PLANT]
|
| ... 13 Eins og snjósvali um uppskerutímann, svo er áreiðanlegur sendimaður þeim er sendir hann, því að hann hressir sál húsbónda síns. 14 Ský og vindur, og þó engin rigning - svo er sá, sem hrósar sér af gjafmildi, en gefur þó ekkert. 15 Með þolinmæði verður höfðingja talið hughvarf, og mjúk ... |
|
[ PHYSICAL PLANT]
|
| ... Hví eruð þér hræddir, hafið þér enn enga trú?" 41En þeir urðu miklum ótta lostnir og sögðu hver við annan: "Hver er þessi? Jafnvel vindur og vatn hlýða honum." Í byggð Gerasena 5 1Þeir komu nú yfir um vatnið í byggð Gerasena. 2Og um leið og Jesús sté úr bátnum, ... |
|
[ OTHER LITERATURES]
|
| ... En er hann kom á miðið var undir fiskur nógur. LItlu síðar dró upp flóka á Ennisfjalli og gekk skjótt yfir. Þar næst kom vindur og fjúk með frosti. Þá sá Ingjaldur mann á báti og dró fiska handstinnan. Hann var rauðskeggjaður. Ingjaldur spurði hann að nafni. Hann kveðst Grímur ... |
|
[ OTHER LITERATURES]
|
| ... En er hann kom á miðið var undir fiskur nógur. LItlu síðar dró upp flóka á Ennisfjalli og gekk skjótt yfir. Þar næst kom vindur og fjúk með frosti. Þá sá Ingjaldur mann á báti og dró fiska handstinnan. Hann var rauðskeggjaður. Ingjaldur spurði hann að nafni. Hann kveðst Grímur ... |
|
[ PHYSICAL PLANT]
|
| ... úrskurð veiti, svo að ég geti spurt þá og þeir svarað mér. 29Sjá, þeir eru allir hégómi og verk þeirra ekki neitt, líkneski þeirra vindur og hjóm. Ljóð um hinn líðandi þjón Drottins 42 1Sjá þjón minn, sem ég leiði mér við hönd, minn útvalda, sem ég hefi þóknun á. ... |
|
[ OTHER LITERATURES]
|
| ... Steinn var þá níu vetra en Björn sjö vetra. Þormóður hét hinn þriðji og var sá þrevetur. Þormóður fóstri Helgu skyldi og fara. Kom vindur af landi og undu þeir Refur segl upp, létu svo ganga um daginn til hafs. Eru þau nú fyrst úr sögunni. 9. kafli Þar er ... |
|
[ OTHER LITERATURES]
|
| ... komu upp í skarðið þá lýsti af degi. Þá var bakki mikill til hafs. Dregur upp skjótt á himininn og tekur að drífa. Fylgir vindur af landnorðri. Þeir sækja ofan í brekkurnar. Þá sjá þeir hvar hjallinn gengur út eftir hlíðinni. Þá mælti Grímur Droplaugarson: "Vinnum vér eigi tvisvar hið ... |
|
[ OTHER LITERATURES]
|
| ... komu upp í skarðið þá lýsti af degi. Þá var bakki mikill til hafs. Dregur upp skjótt á himininn og tekur að drífa. Fylgir vindur af landnorðri. Þeir sækja ofan í brekkurnar. Þá sjá þeir hvar hjallinn gengur út eftir hlíðinni. Þá mælti Grímur Droplaugarson: "Vinnum vér eigi tvisvar hið ... |
|
[ PHYSICAL PLANT]
|
| ... Yður mun heill hlotnast!'' þar sem sverðið gengur nú mjög nærri þeim." 11Þá mun sagt verða um þessa þjóð og um Jerúsalem: Glóandi vindur af skóglausum hæðum í eyðimörkinni kemur gegn þjóð minni, hvorki verður sáldrað né hreinsað! 12Ákafur vindur kemur í móti mér, en nú vil ég einnig ... |
|
[ PHYSICAL PLANT]
|
| ... verða um þessa þjóð og um Jerúsalem: Glóandi vindur af skóglausum hæðum í eyðimörkinni kemur gegn þjóð minni, hvorki verður sáldrað né hreinsað! 12Ákafur vindur kemur í móti mér, en nú vil ég einnig kveða upp dóma gegn þeim. 13Sjá, eins og ský þýtur hann áfram, og vagnar hans eru ... |




