Results 10 of 30
|
[ IN SCANDINAVIAN LANGUAGES]
|
| ... Ein Löwe, ein Fuchs und ein Esel gingen miteinander auf die Jagd, nachdem sie vorher einiggeworden waren, den Raub ganz gleich unter sich zu verteilen. Ihre Beute war groß. Der Esel erhielt vom Löwen den Befehl zur Teilung, die er auch so gewissenhaft als möglich veranstaltete, und bat dann den ... |
|
[ IN SCANDINAVIAN LANGUAGES]
|
| ... einen Bund und gingen zusammen auf die Jagd. Als sie nun reichlich Beute gemacht hatten, befahl der Löwe dem Esel, diese unter sie zu verteilen. Der machte drei gleiche Teile und forderte den Löwen auf, sich selbst einen davon zu wählen. Da aber wurde der Löwe wild, zerriß den Esel ... |
|
[ SOCIOLOGY]
|
| ... Großproduzenten eines und desselben Industriezweigs vereinigen sich zu einem "Trust", einer Vereinigung zum Zweck der Regulierung der Produktion; sie bestimmen das zu produzierende Gesamtquantum, verteilen es unter sich und erzwingen so den im voraus festgesetzten Verkaufspreis. Da solche Trusts aber bei der ersten schlechten Geschäftszeit meist aus dem Leim gehn, ... |
|
[ SOCIOLOGY]
|
| ... in sicheren Gewahrsam gebracht worden war, gab es sofort einen großen Kongreß großer und kleiner Despoten in Wien, der die Beute und die Prisengelder verteilen und feststellen sollte, wieweit die vorrevolutionären Zustände wiederhergestellt werden konnten. Nationen wurden gekauft und verkauft, geteilt und vereinigt, je nachdem, wie es den Interessen und ... |
|
[ IN SCANDINAVIAN LANGUAGES]
|
| ... zuvor im Kreis der Schiffe beharret, Auch die Steuerer selbst, die am Ruder saßen der Schiffe, Auch die Schaffner der Schiffe, das Brot zu verteilen geordnet; 45 Sie auch eilten nunmehr zur Versammlung: weil Achilleus Wieder erschien, der lange vom schrecklichen Kampfe gerastet. Jene beid'' auch hinkten daher, die Genossen ... |
|
[ SOCIOLOGY]
|
| ... Jahren und länger die Ökonomisten bewiesen, daß der Sozialismus das NATURBEGRÜNDETE Elend nicht aufheben, sondern nur VERALLGEMEINERN, gleichzeitig über die ganze Oberfläche der Gesellschaft verteilen könne! Aber all das ist nicht die Hauptsache. GANZ ABGESEHEN von der FALSCHEN Lassalleschen Fassung des Gesetzes, besteht der wahrhaft empörende Rückschritt darin: Seit Lassalles ... |
|
[ SOCIOLOGY]
|
| ... die verschiedenen Parteien nacheinander erleiden. Aber diese nachträglichen Schläge schwächen sich immer mehr ab, je mehr sie sich auf die ganze Oberfläche der Gesellschaft verteilen. Seine bedeutendsten Führer in der Versammlung und in der Presse fallen der Reihe nach den Gerichten als Opfer, und immer zweideutigere Figuren treten an seine ... |
|
[ SOCIOLOGY]
|
| ... in jenen verteidigt die Beschränktheit des besonderen Standes die Presse. Die einen wollen das Privilegium auf Seiten der Regierung allein, die anderen wollen es verteilen unter mehre Individuen; die einen wollen die ganze, die anderen die halbe Zensur, die einen drei Achtel Preßfreiheit, die anderen gar keine. Gott beschütze mich ... |
|
[ SOCIOLOGY]
|
| ... Material zur Deckung anderweitiger Gemeindebedürfnisse meistbietend veräußert werden soll oder ob es unter die Gemeindeglieder ganz oder teilweise, unentgeltlich oder gegen bestimmte Taxe zu verteilen sei. Indessen gilt als Regel, daß das Brennund Geschirrholz in natura verteilt, das Bauholz aber, soweit es nicht zu Gemeindebauten oder zur Unterstützung einzelner Mitglieder ... |
|
[ SOCIALISM & RELATED SYSTEMS]
|
| ... und dem Geldverleiher, in welchen Proportionen immer, teilen kann. Der Wert dieser 3 sh konstituiert die Grenze des Werts, den sie unter sich zu verteilen haben. Es ist aber nicht der industrielle Kapitalist, der dem Wert der Ware einen willkürlichen Wert zum Zwecke seines Profits zusetzt, dem ein weiterer Wert ... |
|
[ GERMAN FICTION]
|
| ... das ohne Verzug in die Landschaft gebracht werde! - Man soll es sogleich zu Geld machen, befehl'' ich, und den Gewinst davon unter die Vierhundert verteilen, die der Brand ruiniert hat. Sophie. Milady, bedenken Sie, daß Sie die höchste Ungnade wagen! Lady (mit Größe). Soll ich den Fluch seines Landes in ... |




